Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*siar/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"marsh, dirt face="Times New Roman Star"áîëîòî, ãðÿçü face="Times New Roman Star"saz face="Times New Roman Star"saz (Houts. ) face="Times New Roman Star"so|z face="Times New Roman Star"saz face="Times New Roman Star"sas face="Times New Roman Star"sas face="Times New Roman Star"s?or(ú) face="Times New Roman Star"saz face="Times New Roman Star"saz face="Times New Roman Star"had| face="Times New Roman Star"It is not quite clear whether the Oghuz name for 'reed' (Tur. saz, Turkm., Gag. sa:z, see Ëåêñèêà 135, ÝÑÒß 7) and 'swamp' as 'reed growth' (Tur. sazlyk, Turkm. sa:zlyq) belongs here, too, or else reflect a different root. In the former case one should prefer the reconstruction *sia:r/. See VEWT 406, TMN 3, 222, Ëåêñèêà 93, ÝÑÒß 7, Ôåäîòîâ 2, 462. Bulg. > Hung. sa/r 'dirt', see Gombocz 1912 , MNyTESz 3, 487-488.
face="Times New Roman Star"*a>m- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 gentle, quiet 2 to love, desire, rejoice 3 politeness 4 beloved 5 to be quiet face="Times New Roman Star"1 òèõèé, ñïîêîéíûé 2 ëþáèòü, ðàäîâàòüñÿ 3 âåæëèâîñòü 4 ìèëûé, ëþáèìûé 5 áûòü ñïîêîéíûì face="Times New Roman Star"amul, amyl 1, amraq 4, amyr-, amran- 2, amryl- 5 (OUygh.) face="Times New Roman Star"amul 1, amraq 4, amyrt- 'to calm', amryl- 5 (MK , KB ) face="Times New Roman Star"ymyl, umul 1 (dial.) face="Times New Roman Star"ymrag| 4 face="Times New Roman Star"amraq 4 face="Times New Roman Star"amyr 1, amyra- 5 face="Times New Roman Star"amyr 1, amyra- 5 face="Times New Roman Star"amyr 1, amyra- 5 face="Times New Roman Star"havul 'good' (?) face="Times New Roman Star"úw|múw|r 'quiet and grey (weather)' face="Times New Roman Star"amarax, amyrax 'compassionate' face="Times New Roman Star"amarak 'compassionate' face="Times New Roman Star"amyr 1, amyra- 2, amyraq 3 face="Times New Roman Star"amyz 'honour' face="Times New Roman Star"amyr 'desire' face="Times New Roman Star"amraq 'disposition, aptitude' face="Times New Roman Star"EDT 160-161, 162-163, 164, VEWT 19, ÝÑÒß 1, 59-60 (confused with abra- 'to save' < Mong.), Stachowski 33, TMN 2, 125, Ôåäîòîâ 1, 82. Turk. > MMong. amrax| 'sweetheart', amurag| 'friend' (IM ), amraq bol- 'to fall in love' (MA ), amara- 'sich lieben', amarah 'Liebe' (SH ), Mgr amurag| 'friend' (Òîä. Ìãð. 314) etc.; but modern Kypchak and Siberian forms may be reborrowed < Mong.
face="Times New Roman Star"*kele- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to speak 2 talk, conversation face="Times New Roman Star"1 ãîâîðèòü 2 ðå÷ü, ñëîâî face="Times New Roman Star"kele-c?u" 2 face="Times New Roman Star"dial. kelez?|i 2 face="Times New Roman Star"kelec?i 2 (Houts. ), kelec?e 2 (MA ) face="Times New Roman Star"kala- 1 face="Times New Roman Star"kelec?-so"z 2 face="Times New Roman Star"VEWT 248, ÝÑÒß 5, 32-33, EDT 716 (Clauson considers the word to be a foreign loan which is dubious, see Clark 1977 , 136-138). It is also worth mentioning Tur. kelime, Az. ka"lma" 'word', Turkm. keleme 'sacred words of Qur'an pronounced for protection' - usually regarded as Arabisms, but with some peculiarities (front vocalism, final -e) that could actually indicate Turkic origin, with a secondary merger with the Arabic loan.
face="Times New Roman Star"*a>c?aj / *e>c?ej face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 old man or woman 2 mother 3 grandmother 4 sister (of woman) 5 mother (if the grandmother is still alive) 5 mother (addr. to an elder woman) 6 aunt, sister of father 7 elder brother 8 uncle 9 ancestor 10 Father! (to the God) 11 old man, elder man 12 husband 13 younger brother of father's father 14 grandfather 15 father face="Times New Roman Star"1 ñòàðûé ìóæ÷èíà èëè æåíùèíà 2 ìàòü 3 áàáóøêà 4 ñåñòðà (æåíùèíû) 5 ìàòü (ïðè æèâîé áàáóøêå) 5 ìàòü (îáð. ê ïîæèëîé æåíùèíå) 6 òåòÿ, ñåñòðà îòöà 7 ñòàðøèé áðàò 8 äÿäÿ 9 ïðåäîê 10 Îò÷å! (îáð. ê Áîãó) 11 ñòàðèê, ïîæèëîé ÷åëîâåê 12 ìóæ 13 ìëàäøèé áðàò äåäà 14 äåä 15 îòåö face="Times New Roman Star"ec?i 7, 8 (Orkh.), ec?u" 9 (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"ec?i 1 (MK ), ec?u" 10 (KB ) face="Times New Roman Star"az?|u (dial.), ez?|e 11 face="Times New Roman Star"az?|a, az?|i, e|z?|i 5 (dial., ÒÒÄÑ 22, 551), azyj, e|zi 11, 15 (dial., ÒÒÄÑ 23, 540) face="Times New Roman Star"o|c?a, ac?a 2, 3 face="Times New Roman Star"ac?a 6 face="Times New Roman Star"ac?y 4, ac?a 12, 15 face="Times New Roman Star"az?|a 7, 8 face="Times New Roman Star"ac?a 7, 8 face="Times New Roman Star"Leb. az?|y, az?|a 7, ac?a 13 face="Times New Roman Star"az/a 15 face="Times New Roman Star"ehe 14 face="Times New Roman Star"ehe 14 face="Times New Roman Star"ac?a 15 face="Times New Roman Star"as?'a, az?|a 7, 15 face="Times New Roman Star"ac?aj 5, az?|a 11 face="Times New Roman Star"a"sa" 2 face="Times New Roman Star"az?|aj 5, ec?iw 6 face="Times New Roman Star"VEWT 35, ÝÑÒß 1, 231-235, TMN 2, 15, Åãîðîâ 35, Ëåêñèêà 299, Clark 1977 , 128, Stachowski 43. Shortness is suggested by pharyngealization in Tofalar, so the variants with -z?|- are probably due to expressive gemination (*ac?c?V / *ec?c?V).
face="Times New Roman Star"*eke face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"elder sister face="Times New Roman Star"ñòàðøàÿ ñåñòðà face="Times New Roman Star"eke (OUygh.) face="Times New Roman Star"eke (MK ); ege-t 'female servant of bride' (MK ) face="Times New Roman Star"ekez?|i face="Times New Roman Star"akka face="Times New Roman Star"VEWT 38, ÝÑÒß 1, 222-224, TMN 1, 190, 2, 91-92, EDT 100, 102, Åãîðîâ 23.
face="Times New Roman Star"*Kor(a)- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to diminish , decrease 2 harm, loss face="Times New Roman Star"1 óìåíüøàòüñÿ, óáûâàòü 2 âðåä, óáûòîê face="Times New Roman Star"qora- 1, qor 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"qora- 1, qor 2 (MK ) face="Times New Roman Star"xora- 1 face="Times New Roman Star"qor 2, qoro- 1 face="Times New Roman Star"xor 'insult, offence, grief' face="Times New Roman Star"qor 2, qoron- 1 face="Times New Roman Star"xor 2 face="Times New Roman Star"qoro- 1 face="Times New Roman Star"qora- 1 face="Times New Roman Star"EDT 641-642, 645-646, ÝÑÒß 6, 73-74, Ôåäîòîâ 2, 369. On a possible Mong. loanword (qowr 'loss, damage') see under *ka\bro ; modern Siberian nouns may be actually backloans from Mong.
face="Times New Roman Star"*jaka face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"collar; edge face="Times New Roman Star"âîðîòíèê; êðàé face="Times New Roman Star"jaqa (OUygh.) face="Times New Roman Star"jaqa (MK ) face="Times New Roman Star"jaka face="Times New Roman Star"jaqa face="Times New Roman Star"jaqa (Pav. C. , Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"jo|qa face="Times New Roman Star"jaqa face="Times New Roman Star"jaxa face="Times New Roman Star"jaqa face="Times New Roman Star"c?ag|a face="Times New Roman Star"c?ag|a face="Times New Roman Star"d/aqa face="Times New Roman Star"jaqa face="Times New Roman Star"s/og|a face="Times New Roman Star"sag|a face="Times New Roman Star"c?ag|a (Ðàñ. ÔèË ) face="Times New Roman Star"z?|aqa face="Times New Roman Star"jag|a face="Times New Roman Star"jag|a face="Times New Roman Star"z?|ag|a, z?ag|a face="Times New Roman Star"jaxa face="Times New Roman Star"jag|a face="Times New Roman Star"VEWT 180, 82-83, EDT 898, ÝÑÒß 4, 82-84, Ôåäîòîâ 2, 146-147. Turk. > WMong. z?|aqa, z?|iqa, Kalm. zax@ (KW 463-464; TMN 4, 103-104, Ùåðáàê 1997 , 122), whence Evk. z?|aka (Doerfer MT 125).
face="Times New Roman Star"*bu"t- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to believe 2 sign, token face="Times New Roman Star"1 âåðèòü 2 çíàê face="Times New Roman Star"bu"t- 1 (MK , KB ) face="Times New Roman Star"bu"t- 1 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"pu"t- 1 (dial.) face="Times New Roman Star"pu"t- 1 face="Times New Roman Star"bu"t- 1 face="Times New Roman Star"bit 2 face="Times New Roman Star"VEWT 93, EDT 298-299 (together with bu"t- 'finish'), ÝÑÒß 2, 279-280.
face="Times New Roman Star"*Ku"n face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"people face="Times New Roman Star"íàðîä face="Times New Roman Star"elgu"n (OUygh.) face="Times New Roman Star"el ku"n (KB ) face="Times New Roman Star"elgu"n (Osm. XIV c.) face="Times New Roman Star"el wa ku"n (Sangl. ), elgu"n (Pav. C. ), elgu"n (Oghuz-nama), elgu"n 'goverment, realm' (Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"VEWT 309, TMN 3,656-7, Ëåêñèêà 317, EDT 121-122, 725-726 (with doubts).
face="Times New Roman Star"*ja.r-yn face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 morning 2 tomorrow 3 next year face="Times New Roman Star"1 óòðî 2 çàâòðà 3 ñëåäóþùèé ãîä face="Times New Roman Star"jaryn 1 (Orkh.) face="Times New Roman Star"jaryn 2 (MK ) face="Times New Roman Star"jaryn 2 face="Times New Roman Star"jaryn 1, 2 (Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"jaryn 3 (dial.) face="Times New Roman Star"jaryn 3 face="Times New Roman Star"yran 2 face="Times New Roman Star"sarsyn 1 face="Times New Roman Star"harsyn 1 face="Times New Roman Star"jaryn 3 (dial.) face="Times New Roman Star"ja:ryn 1, 2 face="Times New Roman Star"z?aryn 3 face="Times New Roman Star"EDT 970, VEWT 190, ÝÑÒß 4, 147-148, Åãîðîâ 343, Ëåêñèêà 80, Stachowski 97. Ra"sa"nen derives the stem from *jar- 'to shine, glitter', but this is dubious both for phonetic reasons (OT has jaru- 'to shine', but jaryn 'morning') and because of external evidence.
face="Times New Roman Star"*sar(y) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 bird of prey, kite 2 a k. of falcon 3 starling 4 siskin face="Times New Roman Star"1 õèùíàÿ ïòèöà, êîðøóí 2 ñàðû÷ 3 ñêâîðåö 4 ÷èæ face="Times New Roman Star"sary-z?|a 4 face="Times New Roman Star"saryc? 2 face="Times New Roman Star"sar, saric?a 1 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"so|r 2 face="Times New Roman Star"sa(r) 1 face="Times New Roman Star"sar 1 face="Times New Roman Star"sar 2 face="Times New Roman Star"sar 3 face="Times New Roman Star"sary 2 face="Times New Roman Star"sary 1 face="Times New Roman Star"har 2 face="Times New Roman Star"VEWT 402b, Ëåêñèêà 170, ÝÑÒß 7.
face="Times New Roman Star"*de.g- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to cost, to be worth 2 price 3 to change, exchange 4 allotment, portion 5 worth 6 change, exchange face="Times New Roman Star"1 ñòîèòü, áûòü äîñòîéíûì 2 öåíà 3 èçìåíÿòü(ñÿ), îáìåíèâàòüñÿ 4 äîëÿ (ïðè÷èòàþùååñÿ) 5 äîñòîéíûé, ïîëîæåííûé 6 ïåðåìåíà, îáìåí face="Times New Roman Star"teg-im 1, teg-im-lig 5, teg-ir 4 (OUygh.), teg-s?-il-, teg-s?-u"r- 3 (OUygh.) face="Times New Roman Star"teg- 1 (MK - ÄÒÑ ), teg-ir 4 (MK ), teg-is? 5 (KB ), 'given in exchange' (MK ), teg-s?-u"t 'exchange price' (MK ), teg-s?-u"r-u"l- 3 (KB ) face="Times New Roman Star"deg|- 1, dejer 2, deg|-im (dial.) 2, dejis? 6, dejis?- 3 face="Times New Roman Star"(Xwar. ) deg- 1, (OKypch.) deg-ir 2, teg-is? 2 (Sangl. ), teg-is?- 3 (Sangl. ) face="Times New Roman Star"tegis?- 3 face="Times New Roman Star"da"ja"r 2, da"jis?- 3 face="Times New Roman Star"deg- 1, degis?- 3 face="Times New Roman Star"tiv@s/ 'debt' face="Times New Roman Star"di:s? 6, di:s?- 3 face="Times New Roman Star"tij- 1, degis?- 3 face="Times New Roman Star"tij- 1 face="Times New Roman Star"EDT 482, 485, 487, 488, ÝÑÒß 3, 181-182, 179-180, Ëåêñèêà 338. Usually regarded as a development of *de.g- 'to touch, reach', which is somewhat dubious semantically; external parallels also seem to indicate that the two roots are originally distinct.
face="Times New Roman Star"*o":l face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 moist, wet 2 marsh face="Times New Roman Star"1 âëàæíûé 2 áîëîòî face="Times New Roman Star"o"l (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"o"l (MK , KB ) 1 face="Times New Roman Star"o"l 1, Osm. o"l 'pool' face="Times New Roman Star"o"l (Pav. C. ) 2, (Sangl. ) 1 face="Times New Roman Star"hu.l 1 face="Times New Roman Star"ho"l 'damp, moist' face="Times New Roman Star"o":l, dial. ho":l 1 face="Times New Roman Star"o"l 1 face="Times New Roman Star"u":l 1 face="Times New Roman Star"u"l 1 face="Times New Roman Star"he:^.l, he:.l face="Times New Roman Star"vil@ 1 face="Times New Roman Star"u"o"l 1 face="Times New Roman Star"o"l 1 face="Times New Roman Star"o"l 1 face="Times New Roman Star"o"l 1 face="Times New Roman Star"ho"l 1 face="Times New Roman Star"VEWT 371, Åãîðîâ 54, ÝÑÒß 1, 524-525, TMN 2, 161-2. The common Turk. derivative *o"len| (ÝÑÒß 1, 527-528, Ëåêñèêà 119) means 'rich grass' (hence Chuv. valem; > MMong. olan|, olen| (SH ), WMong. o"lu"n|, Kalm. o"ln|, see KW 295, TMN 2, 161, Ùåðáàê 1997 , 165, 197).
face="Times New Roman Star"*eg- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to bend face="Times New Roman Star"ãíóòü face="Times New Roman Star"eg- (OUygh.) face="Times New Roman Star"eg- (MK ) face="Times New Roman Star"eg- face="Times New Roman Star"a"j-, a"jri face="Times New Roman Star"av-, aj- face="Times New Roman Star"iex- face="Times New Roman Star"iek- face="Times New Roman Star"EDT 99, VEWT 37, ÝÑÒß 1, 330-332, Åãîðîâ 19, Stachowski 122 (Yak. iex- < *eg-ik-).
face="Times New Roman Star"*e:.r- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to reach 2 to pass face="Times New Roman Star"1 äîñòèãàòü 2 ïðîõîäèòü ìèìî face="Times New Roman Star"er- (OUygh.) 1, er-t- (OUygh.) 2 face="Times New Roman Star"eris?- (MK ) 1 face="Times New Roman Star"er-, dial. e:r-, ir- 1 face="Times New Roman Star"ires?- 1 face="Times New Roman Star"er- (Pav. C. , AH ) 1, ert- (CCum. ) 2 face="Times New Roman Star"eris?- 1 face="Times New Roman Star"irt- 2 face="Times New Roman Star"ert- 2 face="Times New Roman Star"dial. eris?- 1, ert- 2 face="Times New Roman Star"e:^.r- 1 face="Times New Roman Star"irt- 2 face="Times New Roman Star"irde:- 2 face="Times New Roman Star"ires?- 1 face="Times New Roman Star"er- 1 face="Times New Roman Star"eris- 1 face="Times New Roman Star"ÝÑÒß 1, 288-289, 303, Ôåäîòîâ 1,172-173. Ra"sa"nen (VEWT 46) connects also PT *eril/- 'to contest, challenge' (ÝÑÒß 1, 293-294) - which, together with Mong. *eri- 'to seek, search' (HY ere- `to hope'), should be rather kept apart (possibly a separate PA root *erV). Turk. > Hung. e/r- 'to reach', see Gombocz 1912 .
face="Times New Roman Star"*i:jn face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"hollow, pit, lair face="Times New Roman Star"áåðëîãà, ÿìà face="Times New Roman Star"in (OUygh.) face="Times New Roman Star"in, jin (MK ) face="Times New Roman Star"hi:n face="Times New Roman Star"hi:.n face="Times New Roman Star"j@n@ face="Times New Roman Star"i:n face="Times New Roman Star"i:n face="Times New Roman Star"ijin face="Times New Roman Star"EDT 166, VEWT 172, Åãîðîâ 79, Stachowski 131.
face="Times New Roman Star"*u":r/ (/*o":r/) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"on top, high above face="Times New Roman Star"íàâåðõó, âûñîêî íàä face="Times New Roman Star"u"ze / o"ze (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"u"ze (MK ) face="Times New Roman Star"u"zer 'upper part' face="Times New Roman Star"u"ze (Pav. C. , Áîð. Áàä. ) face="Times New Roman Star"u"ze, u"zi face="Times New Roman Star"u"za"ri face="Times New Roman Star"u"zeri face="Times New Roman Star"vir (<*o">r/) face="Times New Roman Star"u":he, u"o"he face="Times New Roman Star"u"he, u"o"he face="Times New Roman Star"A common Turkic derivative is *u"r/-t (with secondary vowel shortening): OT u"st, Turkm. u"st, Tat. o"s, Khal. ist etc. 'upper part'. See EDT 280-281, VEWT 523, 524, ÝÑÒß 1, 622-623, 638-639, Stachowski 249, 251, 255.
face="Times New Roman Star"*ja:j face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 summer 2 summer pasture 3 spring face="Times New Roman Star"1 ëåòî 2 ëåòíåå ïàñòáèùå 3 âåñíà face="Times New Roman Star"jaj (Orkh., OUygh.) 1, 3 face="Times New Roman Star"jaj (MK ) 1, 3 face="Times New Roman Star"jaj-la 2 face="Times New Roman Star"jaj 1 (AH , Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"jaj 1 face="Times New Roman Star"jaj 1, jajla 2 face="Times New Roman Star"ja:j-la 2 face="Times New Roman Star"c?aj 1 face="Times New Roman Star"c?aj 1 face="Times New Roman Star"jaj, d/aj 1 face="Times New Roman Star"s/u, s/úv 1 face="Times New Roman Star"saj 1 face="Times New Roman Star"hajyn 1 face="Times New Roman Star"c?aj 1 face="Times New Roman Star"c?aj 1 face="Times New Roman Star"z?|aj 1 face="Times New Roman Star"jaj 3 (dial.) face="Times New Roman Star"jej 1 face="Times New Roman Star"z?|aj, z?aj, zaj 1 face="Times New Roman Star"jij 1 face="Times New Roman Star"jaj 1 face="Times New Roman Star"VEWT 179, ÝÑÒß 4, 74, 78-79, EDT 980, Ëåêñèêà 74, Ôåäîòîâ 2, 128, Stachowski 93.
face="Times New Roman Star"*do:tak face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"lip face="Times New Roman Star"ãóáà face="Times New Roman Star"dudak face="Times New Roman Star"dodaG face="Times New Roman Star"do:daq face="Times New Roman Star"toda, tuda face="Times New Roman Star"dudaq face="Times New Roman Star"totax, totyx face="Times New Roman Star"VEWT 491, TMN 2, 603-604, ÝÑÒß 3, 251, Ôåäîòîâ 2, 256, Ëåêñèêà 226.
face="Times New Roman Star"*si:k face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 urine 2 to urinate face="Times New Roman Star"1 ìî÷à 2 ìî÷èòüñÿ face="Times New Roman Star"sid- 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"sid|- 2 (MK ) face="Times New Roman Star"sij- 2 face="Times New Roman Star"si- (AH , IM ) face="Times New Roman Star"sij- 2 face="Times New Roman Star"siz-, sez-, syz- 2 face="Times New Roman Star"sij- 2 face="Times New Roman Star"si:dik 1 face="Times New Roman Star"side- 2 face="Times New Roman Star"si- 2 face="Times New Roman Star"sij- 2 face="Times New Roman Star"si:d- 2 face="Times New Roman Star"s?úk 1, s?úr- 2 face="Times New Roman Star"i:k 1 face="Times New Roman Star"i:k 1 face="Times New Roman Star"sidik 1 face="Times New Roman Star"sij- 2 face="Times New Roman Star"sij- 2 face="Times New Roman Star"sij- 2 face="Times New Roman Star"sij- 2 face="Times New Roman Star"sij- 2 face="Times New Roman Star"EDT 799, VEWT 421, ÝÑÒß 7, Stachowski 130. Only Yak. and Chuv. reflect the original *si:k; all other languages reflect a derivative *si:g-t- / *si:g-d- (present also outside Turkic) > *si:d-. Also widely reflected is the secondary derivative *si:d-dik 'urine' ( > Turkm. si:dik etc., see ÝÑÒß 7).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Back: 1 20 50 Forward: 1 20 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 2216661 14747351
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov